Չինացի և կորեացի բոս տիկնանց սրտաճմլիկ ճամփորդությունը՝ սահմանների հատում և բարեկամություն Հայաստան
Բիզնեսի վիթխարի օվկիանոսում ամուր համագործակցային հարաբերությունները հաճախ ծնում են բարեկամության ծաղիկներ, որոնք ջերմացնում են մարդկանց սրտերը: Սա մեր շեֆ տիկնոջ և կորեացի հաճախորդների ղեկավար տիկնանց դեպքում է: Նրանք հատեցին սահմանները, ճեղքեցին մշակութային տարբերությունները և խորը բարեկամություն հաստատեցին: Վերջերս կորեացի հաճախորդների ղեկավար տիկնայք խմբով եկան Չինաստան՝ սկսելով հիանալի ճանապարհորդություն, որը համատեղում է ընկերությունների այցելությունները, խորը փոխանակումները, սննդի փորձը և ճամփորդական որոնումները՝ ուժեղ շոշափելով չինական և կորեական ընկերությունների համագործակցությունը:
Երբ կորեացի հաճախորդների ղեկավար տիկնայք ժամանեցին ընկերություն, մեր շեֆ տիկինը արդեն անհամբեր սպասում էր դրան նախասրահում: Այն պահին, երբ մենք հանդիպեցինք, ուրախությունը նման էր տաք գարնանային արևին, որն ակնթարթորեն ցրեց բոլոր տարօրինակությունները: Ջերմ գրկախառնությունն ու մի քանի սրտանց ողջույնները միմյանց կարծես վերադարձել են անցյալ հավաքի ուրախ ժամանակ: Գործնական առիթներով զսպվածություն չկար, միայն հին ընկերներին վերամիավորելու բերկրանքն էր:
Այնուհետև շեֆ տիկինը սկսեց ընկերության շրջագայությունը։ Գրասենյակի տարածք մտնելով՝ ի հայտ եկան լուսավոր տարածքը, ժամանակակից հարմարությունները և աշխատակիցների կենտրոնացված աշխատանքային կարգավիճակը։ Մեր ղեկավար տիկինը ներկայացրեց ընկերությունը, երբ նա քայլում էր՝ սկսած ստեղծագործական դիզայներական թիմից մինչև խիստ և բծախնդիր ֆինանսական բաժինը մինչև կենսունակ մարքեթինգային թիմը: Յուրաքանչյուր բացատրություն լի էր հպարտությամբ ընկերության զարգացման համար: Կորեացի բոս տիկնայք մեծ հետաքրքրությամբ լսում էին, ժամանակ առ ժամանակ գլխով անում և գովաբանում, իրենց աչքերը լի էին ընկերության մասնագիտական գործունեության ճանաչմամբ և հանում էին իրենց բջջային հեռախոսները՝ լուսանկարելու այս վառ գրասենյակային տեսարանը, կարծես ուզում էին բերել սա։ ձեռնարկատիրական ուժը վերադարձավ Կորեա։
Այցելությունից հետո բոլորը եկան կոնֆերանսի սենյակ կարճ ընդմիջման, և ջերմ փոխանակման նիստը հանդարտ սկսվեց։ Բոլորը միասին նստեցին, հանեցին իրենց բջջային հեռախոսները և չհամբերեցին կիսվել Կորեայի և Չինաստանի կյանքի իրենց լուսանկարներով: Ընտանեկան ճամփորդությունների ուրախ խմբակային լուսանկարներ, երեխաների աճի թանկարժեք պահեր, ընկերության տարեկան հանդիպման հրաշալի նկարներ, յուրաքանչյուր լուսանկար իր ետևում ունի ջերմ պատմություն: Ինչպես պատմում էին պատմությունը, խորհրդակցությունների սենյակը երբեմն պայթում էր զվարթ ծիծաղից, երբեմն էլ հուզված հառաչանքներ հնչում: Այս կիսվելով միմյանց սրտերն ավելի ու ավելի էին մտերմանում, և ընկերությունն ավելի մեղմ էր դառնում:
Երբ գիշերն ընկավ և լույսերը վառվեցին, մեր ընկերությունը խնամքով կազմակերպեց Չժեցզյան տեղական խոհանոցի ճոխ ընթրիք: Սեղանին արվեստի գործերի նման ցուցադրված էին համեղ ուտեստներ՝ լավ գույնով, բույրով ու համով։ West Lake քացախ ձուկ, նուրբ ձկան միսը ներծծվում է քաղցր քացախով ապուրի մեջ, հալչելով բերանում, թթու և քաղցր; Dongpo խոզի միս, վառ կարմիր գույն, փափուկ և կպչուն համը հալեցնում է լեզվի ծայրին, ճարպ, բայց ոչ յուղոտ; և թարմացնող և համեղ Longjing ծովախեցգետին, համեղ ծովախեցգետինը փաթաթված է Longjing թեյի թեթև բուրմունքով, յուրահատուկ համով: Մեր ընկերության ղեկավար տիկնոջ խանդավառ առաջնորդության ներքո կորեացի բոսս տիկնայք վերցրեցին ձողիկներ, թեթևակի անծանոթ, բայց լի հետաքրքրասիրությամբ՝ վերցնելու սպասքը և դնելու իրենց բերանը: Ամեն անգամ ճաշակելիս նրանց ուղեկցում էին անակնկալ արտահայտություններն ու անկեղծ հիացմունքը, իսկ ռեստորանում արձագանքում էր ծիծաղը՝ մթնոլորտը հասցնելով գագաթնակետին։
Ընթրիքից հետո բոլորը դեռ դժկամությամբ էին հեռանում և խոսում էին առաջիկա մի քանի օրերի իրենց ճանապարհորդական ծրագրերի մասին: Հաջորդ օրերին նրանք կսկսեն ճամփորդություն՝ միասին ուսումնասիրելու Չինաստանի հմայքը։ Նրանք կզբոսնեն գեղատեսիլ Վուժենում, կանցնեն հին, բայց հմայիչ փողոցներով, նստեն հանգիստ թիավարող նավակ և կզգան Ջիաննան ջրային քաղաքի նուրբ քնքշությունը. Նրանք նաև կանգ կառնեն Հանչժոուի Արևմտյան լճի մոտ՝ վայելելու լիճն ու լեռները և նկարահանելու Սու Քոսվեյ Գարուն Արշալույսի և Կոտրված կամրջի ձյունը։ Նրանք նաև նախատեսում են գնալ խորհրդավոր և հեռավոր հինավուրց քաղաք Սիթանգ՝ գնահատելու ջրային քաղաքի տարբեր սովորույթները և զգալու ավանդական ձեռագործ աշխատանքներ պատրաստելու հաճույքը: Շրջագայության ընթացքում նրանք ոչ միայն կվայելեն Չինաստանի հիասքանչ լեռներն ու գետերը և կզգան պատմամշակութային խորը ժառանգությունը, այլև կշարունակեն խորը փոխանակումներ ունենալ և կիսել միմյանց փորձն ու իմաստությունը կյանքում, աշխատանքում, ընտանիքում և այլն: Այս եզակի ճանապարհորդությունը դեպի Չինաստան, անկասկած, շահավետ ճանապարհորդություն է կորեացի հաճախորդների ղեկավարների համար: Նրանք մեկնեցին իրենց վերադարձի ճանապարհը Չինաստանի գեղեցիկ տեսարանների և սննդի լավ տպավորություններով, մեր ղեկավարի կնոջ հետ անկեղծ և խորը բարեկամությամբ և ապագայում չինական և կորեական ընկերությունների միջև հետագա համագործակցության լի ակնկալիքներով: Ես հավատում եմ, որ այս անդրազգային բարեկամության սնուցմամբ երկու կողմերի ընկերությունները կկարողանան աշխատել միասին՝ հաղթահարելու բազմաթիվ մարտահրավերներ, ստեղծելու ավելի փայլուն վաղվա օր և գրելու ավելի հուզիչ բիզնես լեգենդներ: